Cuando el amor era joven
y dañino
y amar
era correr con los lobos
(pero no lo sabíamos)
The voice loses its origin, the author enters his own death, writing begins.
(via xshayarsha)
Enfim, de tudo o que há na Terra
Não há nada em lugar nenhum
Que vá crescer sem você chegar
(…)
Você deságua em mim, e eu, oceano
Me esqueço que amar é quase uma dor
De todo lo que hay en la tierra
no hay nada
en ningún lugar del mundo
que pueda crecer
si usted no llega.
Desembocas en mi
Y yo, oceano
me olvido de que eso de amar es casi un dolor.
| La imagen
Es mucho más simple y clara
que lo que ella explica.
Pero
en un universo lleno de imágenes, nos habituamos a ellas,
se han vuelto comunes
para nosotros
Ordinarias.
No las percibimos por estar cubiertas de hábito
A pesar de que nos irrumpen a diario
Nos acostumbramos a ellas y
Pasamos por alto en nuestro entorno todo lo habitual
sólo percibimos lo que allí cambia;
Entonces, el mundo es reconocido
(no realmente visto)
a partir de sus primeros rasgos:
reconozco sin necesidad de detalles.
Y una vez que -este proceso- es habitual, se transforma en automático; se hace inconsciente.
En esta inconsistencia se reproduce sin esfuerzo; se vuelve
i n e x i s t e n t e.
Y si la vida se desarrolla inconscientemente
desaparece, transformándose en nada, como si no hubiera existido.
La automatización devora
objetos, hábitos, personas,
la vida
Mata
Para desautomatizar(la) y dar sensación
de vida
existe lo que se llama arte.
En 1915, Malévich expone su Cuadrado negro sobre fondo blanco y dice:
“El cuadrado negro es la sensibilidad, y el fondo blanco es la nada. ¿No les alegra que el arte vaya como un rayo hacia el suprematismo?”
El suprematismo evita cualquier imitación a la figuración y busca alejarse de la automatización del reconocimiento de las cosas.
El mundo de la no-representación quiere valerse por sí mismo.
Así como la poesía.
(en base a:
Malevich, Shklovski, Maiakovski, Flusser)











